MODE D’EMPLOIF9222-2777-13 HA-A204
10* Cet appareil est un instrument optique de précision. Il est recommandé de veiller à sa propreté eten particulier à celle des surfaces optiques. Li
100Nom de dossierToutes les images enregistrées sont stockées dans des dossiers de la cartemémoire. Ces noms de dossiers peuvent avoir 2 formats: stan
101p. 65Bruit de déclenchement VolumeLe volume du signal audio et du son déclic peut être augmenté ou diminué dans la partie Préf. 1 dumenu du mode Ré
102p. 66MODE RÉGLAGESSensibilité (ISO)Type de mesureMémoire vocaleAutoMultizonesSansCorrection d’exposition 0,0Balance des blancs AutoImpression de la
103Réglage de la date et de l’heureIl est important de régler précisément l’horloge. Lorsqu’une photo ou une vidéo sont enregistrées, ladate et l’heur
104MODE TRANSFERT DE DONNÉESCONNEXION À UN MICRO-ORDINATEURLire attentivement ce chapitre avant de connecter l’appareil à un micro-ordinateur. Des dét
105Consulter le site Web Minolta pour davantage d’informations sur la compatibilité :Amerique du Nord : http://www.minoltausa.comEurope: http://www.mi
106MODE TRANSFERT DE DONNÉESConnexion de l’appareil à un micro-ordinateurDémarrer le micro-ordinateur.• Le micro-ordinateur doit être mis en marche av
107Lorsque l’appareil est correctement connecté, une icône delecteur apparaît sur l’écran du micro-ordinateur. Avec WindowsXP, la fenêtre de disque pé
108MODE TRANSFERT DE DONNÉESLe pilote doit être installé au préalable. S’il ne s’installe pas automatiquement, il est possible de l’ins-taller manuell
109Sélectionner la recherche d’un pilote recomman-dé. Cliquer sur “Suivant.”Indiquer le répertoire d’installation du pilote. Lafenêtre “Parcourir” peu
11Le port USB, la sortie audio-vidéo, et leconnecteur d’alimentation sont situés sous lecapot des connecteurs.Touche de programmes-résultats (p. 29)Œi
110MODE TRANSFERT DE DONNÉESLe programme d’installation de périphériqueconfirme le répertoire d’installation du pilote. Cli-quer sur “Suivant.” pour i
111Connexion à un Macintosh (Mac OS 8.6)Pour télécharger et installer ce logiciel, suivre les instructions du site Apple. Toujours lire les condi-tion
112Une fois l’appareil connecté au micro-ordinateur, il est possible d’accéderaux fichiers images et audio par un double-clic sur leurs icônes. Les f
113Les noms de fichiers-images et audio commencent par “PICT” suivi d’un nombre à 4 chiffres et d’uneextension de type tif, jpg, mov, ou thm. Les fich
114Déconnexion de l’appareil du micro-ordinateurMODE TRANSFERT DE DONNÉESWindows ME, 2000 professionnel, et XPVérifier que le témoin d’accès n’est pas
115Vérifier que le témoin d’accès n’est pas allumé en rouge puis glisser l’icône du périphérique dans lacorbeille.Un écran de confirmation apparaît po
116MODE TRANSFERT DE DONNÉESChangement de carte mémoire (mode transfert de données)Des précautions doivent être respectées lors du changement de carte
117Problème SymptômeCauseSolutionL’appareil nefonctionnepas.Aucun afficha-ge sur lesécrans.La pile est usée.Les accus AA Ni-MH sontmal installés.L’ada
118EN CAS DE PROBLÈMELes imagesne sont pasnettesLe témoin demise au pointest allumé enrouge.Le sujet est trop proche.Vérifier que le sujet estdans lap
119Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, le mettre hors tension, retirer la pile et la remettre enplace ou débrancher/rebrancher l’adaptateur s
12NOMENCLATURESélecteur de modeMode Enregistrement auto (p. 22)Mode Enregistrement multifonction (p. 54)Mode Lecture (p. 77)Mode-Enregistrement vidéo
120EN CAS DE PROBLÈME1.Engager une carte mémoire dans l’appareil et le connecter au micro-ordinateur avec lecâble USB. D’autres périphériques ne doive
121NETTOYAGE• Si l’appareil ou la lentille de l’objectif sont sales, les essuyer doucement avec un chiffon propre etsec. S’ils ont été en contact avec
122CONDITIONS ET TEMPÉRATURE D’UTILISATION• Cet appareil peut être utilisé par des températures de 0 à 40°C.• Ne jamais le soumettre à des température
123PILES• La performance des piles diminue avec la température. En environnement froid il est recommandéde conserver les piles séparément de l’apparei
124ENTRETIEN ET RANGEMENTAVANT UN ÉVÉNEMENT IMPORTANT OU UN VOYAGE•Vérifier le bon fonctionnement de l’appareil, prévoir des piles de rechange.• Minol
125Apple, le logo Apple, Macintosh, Power Macintosh, Mac OS, le logo Mac OS logo sont des marquesdéposées de Apple Computer Inc. Microsoft et Windows
126CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESNombre de pixels effectifs : 3,95 millions Capteur CCD : 1/1,8 pouces type interligne couleurs complémen-taires avec un
127Pile: Une pile lithium CR-3V ou 2 accus AA Ni-MH.Alimentation externe: Adaptateur AC-6.Dimensions: 111 (L) X 52,3 (H) X 32 (P) mmPoids: Environ 185
9222-2777-13 HA-A204© 2002 Minolta Co., Ltd. selon la Convention de Berne et les droits de Copyright universels.
13Écran de contrôleCompteur de vues(p. 47)Indicateur de correction d’exposition (p. 52)Indicateur de sensibilité (p. 67)Indicateur de mesure spot (p.
14POUR COMMENCERPOUR COMMENCERRemplacement de la pile CR-V3Mettre la pile en place.• La pile CR-V3 doit être engagée contacts en premier. Le côtéplat
15Bien que les performances soient meilleures avec un pile lithium CR-V3, il est également possibled’utiliser 2 accus Ni-MH type AA. D’autres types d’
16POUR COMMENCERIndicateur d’état de la pileIcône de pile neuve – la pile est neuve. Cette icône apparaît durant 5secondes sur l’écran ACL à la mise s
17L’adaptateur secteur AC-6 permet d’alimenter l’appareil à partir d’une prise de courant secteur. L’utili-sation de cet adaptateur est recommandée lo
18POUR COMMENCERChargement de la carte-mémoireUne carte mémoire SD ou MultiMedia doit être engagée dans l’appareil pour que celui-ci soit opéra-tionne
19Si la carte n’est pas reconnue, un message apparaît à l’écran informant peut être de la nécessité deformater la carte. Une carte habituellement util
2Félicitations pour l’achat de cet appareil numérique Minolta DiMAGE F100. Nous vous recomman-dons de bien lire ce mode d’emploi afin de profiter plei
Basique Pref.1 Pref.2RéglagesLumino.EcranFormaterEco énergieLangue Français1 min.––20POUR COMMENCERRéglage de la date et de l’heureAprès avoir mis en
Préf. 1BasiqueRéglParDéfautRéglage date/heureFormat de dateSortie vidéo––JJ/MM/AAAANTSCPréf. 221Utiliser la touche droite pour surligner l’on-glet Pré
22MODE ENREGISTREMENT AUTO :OPÉRATIONS DE BASEMODE ENREGISTREMENT AUTOQue le cadrage soit effectué à partir du viseur optique ou de l’écran ACL,tenir
23Réglage de l’appareil pour l’enregistrement automatique d’imagesPlacer le sélecteur de mode en position mode Enregistrementauto (1) : toutes les fon
24MODE ENREGISTREMENT AUTOCet appareil est équipé d’un zoom optique 7,8 - 23,4 mm équivalent à un zoom 38 - 114 mm pour unappareil argentique 24 x 36.
25À propos du fonctionnement de l’appareil Le mode Enregistrement auto respose sur des technologies de pointe qui permettent d’obtenir desuperbes phot
226MODE ENREGISTREMENT AUTOAppuyer à fond sur le déclencheur (2) pour prendre la photo.• Le témoin d’accès carte s’allume en rouge pour indiquer quel’
27Cet appareil numérique dispose d’un système autofocus rapide et précis. L’icône de mise au pointsituée dans le coin inférieur droit de l’écran ACL e
28Sélection automatique d’un programme-résultat numériqueLa sélection automatique de programme-résultat numérique choisit automatiquement le mode d’ex
29Une pression sur la touche programmes-résultats numériques (1) fait défiler les dif-férents programmes. Le programme actifest indiqué dans la partie
3Assurez-vous d’avoir bien pris connaissance des avertissements ci-dessous avant d’utiliser cet appareil.Une mauvaise utilisation des piles peut entra
30MODE ENREGISTREMENT AUTOMACRO – utilisé pour photographier de près entre 20 et 60 cm de distancedepuis le capteur CCD. L’objectif zoome automatiquem
31ÉCRANACLÉTEINTLa touche d’affichage d’informations commande les affichages de l’écran ACL. L’affichage passe àl’option suivante à chaque pression su
Flash auto – le flash émet automatiquement unéclair en faible lumière et en cas de contre-jour.Réduction des yeux rouges – le flash émet 2pré-éclairs
Le témoin orange sur le côté du viseur indique l’état de charge du flash. Le témoin orange clignotelorsque le flash est en cours de charge (1), le déc
Appuyer sur la touche QV/Suppression pour visualiser les images enregistrées.MODE ENREGISTREMENT AUTOLes images enregistrées peuvent être visualisées
En Lecture rapide, l’image en cours d’affichage peut être effacée. Lorsde la sélection d’une image pour sa suppression, un écran de confir-mation appa
36MODE ENREGISTREMENT AUTOLecture agrandieL’image étant affichée, appuyer sur la touche haut du contrôleur pour activer lemode Lecture agrandie.• Le c
37Le compteur de vues indique le nombre approximatif d’images pouvant être enregistrées sur lacarte mémoire avec les réglages de définition et de qual
Zoom numéri. Sans38En Enregistrement auto, la touche Menu (1) permet d’afficher ou de quitter le menu. Les 4 touchesdu contrôleur (2) permettent de dé
39Les réglages effectués dans le menu du mode Enregis-trement auto restent actifs jusqu’à ce qu’ils soient modi-fiés ou que l’appareil soit réinitiali
4PRÉCAUTIONS D’UTILISATION• Ne pas laisser les enfants jouer avec cet appareil. Être prudent lors de son utilisation en leurprésence.• Ne pas déclench
40MODE ENREGISTREMENT AUTOLe mode d’acquisition d’images détermine la cadence et la méthode d’acquisition des images. Desicônes indiquant le mode séle
41Le mode d’acquisition en continu permet d’enregistrer des images en série tant que le déclencheurest maintenu enfoncé à fond. Ce mode agit selon le
42MODE ENREGISTREMENT AUTOUtilisé notamment pour l’auto-portrait, le retardateur permet de différer d’environ 10 secondes l’obtu-ration effective du m
43La télécommande infrarouge RC-3 permet de commander l’appareil jus-qu’à 5 mètres de distance. La télécommande peut être utilisée en modeEnregistreme
44Ce mode réalise automatiquement une série de 3 vues successives de la scène cadrée. Le bracke-ting est une méthode permettant de réaliser trois vues
45Composer l’image comme décrit dans le cha-pitre des opérations de base (p. 26). Appuyerà mi-course sur le déclencheur (1) pourmémoriser la mise au p
Le changement de la défin-tion de l’image agit sur lenombre de pixels qui com-posent cette image. Plus ladéfinition est élevée, plus lefichier-image e
47Les formats de fichiers varient avec le réglage de qualité d’image. Les images en mode Super finsont enregistrées en format TIFF. Les images en mode
La mémoire vocale permet l’enregistrement de 5 ou 15 secondes de son associées à une photo.Cette fonction est activée et sa durée sélectionnée dans le
49Zoom numériqueLe zoom numérique est activé dans le menu du mode Enregistrement auto (p. 38) et dans la partiePréf 2 du menu du mode Enregistrement m
5• Ne pas ranger l’appareil dans un endroit exposé à l’humidité ou à la chaleur comme le coffre ou laboîte à gants d’une automobile par exemple. L’app
50Des zones de mise au point individuelles peuvent être sélectionnées. Appuyer aucentre du contrôleur et maintenir la pression (1) jusqu’à ce que les
51La fonction de mémorisation du point bloque l’autofocus sur le sujet mis au point. Elle pêrmet ainside décentrer un sujet après avoir fait le point
L’ e xposition peut être corrigée afin de surexposer ou sous-exposer volontairement l’image jusqu’àplus ou moins 3 IL par incréments de 1/3 d’IL. La c
53Qu’est-ce qu’un IL ? Qu’est-ce qu’un diaph ?IL signifie Indice de Lumination. Diaph fait référence à une valeur d’ouverture du diaphragme sur lesapp
54MODE ENREGISTREMENT MULTIFONCTION OPÉRATIONS AVANCÉESExcepté pour les programmes-résultats, le fonctionnement de base de l’appareil en mode Enregist
55Affichages du mode Enregistrement multifonctiond. Indicateur de mode flash (p. 32)g. Indicateur de balance des blancs (p. 62)m. Affichage de sensibi
Appuyer sur la touche centrale ducontrôleur pour valider le réglagesurligné.Activer le menu par la touche Menu. L’onglet “Basique” situé en haut du me
Se référer au chapitre sur le mode Enregis-trement auto pour plus de détails sur lesmodes d’entraînement (d’acquisition) (p.40), la défintion (p. 46),
Le photographe choisit l’ouverture et l’appareil règle automatiquement lavitesse correspondante pour la bonne exposition. En mode priorité à l’ou-vert
Le photographe choisit la vitesse et l’appareil règle automatiquement l’ou-verture correspondante pour la bonne exposition. En mode priorité à lavites
6TABLE DES MATIÈRESLe fonctionnement de base de cet appareil est décrit dans les pages 14 à 38. Ce chapitre concernela nomenclature de l’appareil, la
60ENREGISTREMENT MULTIFONCTIONMode Manuel – MAppuyer sur la touche de correction d’ex-position (1) pour sélectionner l’ouvertureou la vitesse : l’affi
61Les poses longues (bulb) peuvent être effectuées en mode manuel. Il est possible de commanderdes poses allant jusqu’à 15 secondes en maintenant le d
Les préréglages de balance des blancs doiventêtre effectués avant la prise de vues. Une foiseffectués, leur effet est immédiatement visiblesur l’écran
63La fonction de balance des blancs personnalisée permet au photographe de calibrerl’appareil en fonction d’un éclairage spécifique. Le réglage person
64ENREGISTREMENT MULTIFONCTIONCet appareil permet la mise au point autofocus ou manuelle. Le mode autofocus est réglé dans lapartie Préf. 1 du menu du
65Appuyer sur le contrôleur pour commuter entre miseau point et zoom (1). La fonction active est surlignéeen bleu (2).Agir sur les touches haut/bas po
66ENREGISTREMENT MULTIFONCTIONLes icônes indiquant les différents types de mesure sont affi-chées uniquement sur l’écran ACL. Le type de mesure estsél
67Portée du flash (grand-angle)Rég. ISOAUTO1002004008000,50 m ~ 2,90 mPortée du flash (télé)0,50 m ~ 1,70 m 0,50 m ~ 2 m0,50 m ~ 2,90 m0,50 m ~ 4,1 m0
68Des modifications de rendu de couleur, de contraste, de saturation de couleurs et de netteté peuventêtre effectuées dans la partie Préf. 2 du menu d
69Chaque réglage effectué reste actif jusqu’à ce qu’il soit à nouveau modifié. Si le niveau de netteté, decontraste ou de saturation de couleurs est à
7À propos du fonctionnement de l’appareil...25Opérations de base pour l’en
70La date d’enregistrement peut être imprimée directement sur l’image.La fonction d’impression doit être activée avant la prise de vue. Une foisla fon
71Après acquisition d’une image, celle-ci peut être visualisée sur l’écran ACL avant d’être enregistrée.Avec les modes d’acquisition en continu ou bra
72L’ouverture de l’objectif (le diaphragme) contrôle non seulement l’exposition mais aussi la profondeurde champ. C’est-à-dire, la répartition de la z
73La vitesse d’obturation contrôle non seule-ment l’exposition mais aussi le rendu desmouvements des sujets photographiés. Lesvitesses rapides sont ut
74Cet appareil permet d’enregistrer jusqu’à 35 secondes de vidéo numérique avec accompagnementsonore. Les images vidéo JPEG ont une résolution de 320
75L’enregistrement de séquences vidéo estsimple : placer le sélecteur de mode sur laposition Enregistrement vidéo (1). Cadrercomme indiqué dans le cha
Il est possible d’enregister du son indépen-damment des images. Jusqu’à 30 minutesde son peuvent ainsi être enregistrées surune carte de 16 Mo. Le tau
77Lecture en vue par vue et affichage d’histogrammeDate d’acquisitionNuméro de vue/Nombre d’images totalIndicateur de protection (p 86)Indicateur d’im
Placer le sélecteur de mode sur la position Lecture pour accéder aux images et auxsons enregistrés. Les fichiers images et audios peuvent ensuite être
79Supression de fichiers individuelsPour supprimer un fichier en cours d’affichage, appuyer sur latouche QV/Suppression.• Un écran de confirmation app
8TABLE DES MATIÈRESBalance des blancs ...
80MODE LECTURELecture agrandieL’image à agrandir étant affichée, appuyer sur la touche haut du contrôleur pouractiver le mode agrandissement.• Le coef
81Affichage completLecture d’indexEn lecture d’index, les 4 touches du contrôleur permettent de déplacer la bordure jaune qui entourel’image. Lorsque
82Basique Préf.1 Préf.2LectureEffacerVerrouillerLégendeAudio –––Une fois qu’un réglage aété validé, le curseurrevient aux options dumenu et le nouveau
831 Copier vers la mémoire tamponConsulter les chapitres suivantspour les descriptions des optionsde menu et de leurs réglages.Le choix de “Oui” lance
84MODE LECTURELorsque le réglage “sélectionner” est choisi dans un menu, l’écran de sélection de vues apparaît. Cetécran permet le choix de plusieurs
85La suppression efface défintivement le fichier. Une fois supprimé, un fichier nepeut pas être récupéré. Procéder avec prudence !Un, plusieurs ou tou
86MODE LECTUREUn, plusieurs ou tous les fichiers peuvent être verrouillés. Un fichier verrouillé ne peut pas être sup-primé, ni par le menu du mode Le
87Appuyer sur la touche centrale du contrôleur (1) pour lan-cer l’enregistrement.• Si un enregistrement audio est déjà associé à l’image,un écran de c
88La partie Préf. 1 du menu du mode Lecture permet le contrôle de la fonction diaporama. Cette fonc-tion effectue une présentation automatique de tout
89Pour sélectionner toutes les images de la carte mémoire àafficher dans le diaporama.Diapo-ramaOptions menuLectureDuréeRéglagesValiderEn boucleTout S
9Visualisation des images sur un téléviseur ...94Mode Réglages – contrôle du
90MODE LECTUREL’option du menu d’impression est utilisée pour créer un ordre d’impression d’épreuves standard àpartir des photos de la carte mémoire.
91Lorsque les réglages “Cette image” ou “Sélectionner” sont choisis, un écran apparaît pour la saisiedu nombre de tirages à effectuer pour chaque imag
92La fonction de copie permet de réaliser des copies fidèles des fichiers images ou audio et de lesenregistrer sur une autre carte mémoire. La copie e
93Le message d’échec de copie apparaît si une ou plusieurs images ne peuvent être copiées. Vérifierla seconde carte mémoire pour voir quelles images o
94Visualiser les images selon la procédure décrite dans lechapitre consacré au mode Lecture.Visualisation des images sur un téléviseurIl est possible
95Le mode Réglages permet de gérer le fonctionnement de l’appareil et de sélectionner les dossiersimages. Ce chapitre est consacré à la navigation dan
Basique Pref.1 Pref.2SetupLumino.EcranFormaterEco énergieLangue Français10 min.––96Pour accéder au menu, tourner le sélecteur de mode en position Régl
97Le choix de “Oui”dans l’écran deconfirmation lancel’opération, “Non”l’annule.Oui NonOui NonValiderRéglagesRég date/heure20027 20 16 33:..Dans les éc
98MODE RÉGLAGESLuminosité de l’écran ACLLa luminosité de l’écran ACL peut être réglée sur 11niveaux. L’écran de réglage de luminosité est ouvert dansl
99Mise hors tension automatiqueAfin de préserver l’autonomie de la pile, l’appareil se met automatiquement hors tension au bout d’uncertain temps de n
Komentarze do niniejszej Instrukcji